I need this job done yesterday!

Call Inge on +32 473 23 18 12

Mobile phone battery down? Lost your voice? Mail us.

Please fill in all requested fields

Get it fixed

Log in

Welcome back you privileged bastard

Not a member yet? Register here

Forgot password

Enter your email address to request a password reset


Are you sure

Are you sure you want to remove this project:

How it works Family members
About us Contact
Marc Melis Copywriter | Journalist (NL-FR) | Translator | Subtitler
Communication Key

If you have the communication or marketing strategy,
I will find the right words (content and tone of voice) that will get your target audience in contact with your brand

Content production:

  • development of concepts and topics (research, interviews,...)
  • writing articles, blog posts, longform in depth stories, ...
  • for print, web or video.


If you've already produced your content and your organisation wants to get in contact with audiences in other languages, I will make (or organize) translations that will be accurate as well contentwise as for their tone of voice.

I approach translation based on the opinion that everybody - whatever language community they belong to - appreciates to receive a piece of information accurately produced in their own native language.

A translation will feel as an originally produced text. After all, language is a strong identifier.